![]() |
Prague |
L’été est déjà là! Dans moins de deux mois tu feras peut-être tes valises pour une nouvelle expérience érasmus. L’année passée, j’étais dans ton cas, je suis partie 4 mois en République Tchèque! Peu importe la destination ou la durée, l’expérience reste fondamentalement la même. C’est pourquoi j’ai eu envie de te partager (un peu plus que ce que je ne l’ai déjà fait) cette expérience et te donner mes quelques conseils pour te préparer à cette nouvelle aventure (qui passera à une vitesse grand V) et pour que tu puisses en profiter à fond! En effet, je suis bien consciente que sauter le pas vers l’inconnu tout en étant loin de ses proches n’est pas quelques chose de facile à faire pour tout le monde (ça n’a pas été facile pour moi). Vous saurez donc comment j’ai réussi à gérer mes appréhensions et à être prête pour me lancer vers l’inconnu!
Summer is there! In less than 2 months maybe you will be packing and getting prepared to live your erasmus experience. Last year, I was in your position. I went in Czech Republic for 4 months! The place you will go and the time you will stay there don’t matter, the experience is still the same! That is why I wanted to share more this experience with you and to give you advices to get ready to live properly this new adventure and enjoy from it at the max level! Indeed, I am fully aware that taking a step into the unknown while being far away from our relatives may be really difficult (it was not easy for me). You will know then how I managed my apprehensions and how I got ready to take this step!
1) Organise une soirée de départ et rassure toi auprès de tes proches // Organise a « before leaving party » and reassure yourself near your relatives
![]() |
Vienna |
Prépare une liste avec tout ce dont tu auras besoin là bas, réfléchis à tout. Réserve ton billet d’avion assez tôt à l’avance pour également te préparer mentalement et aussi connaitre le poids maximum de tes bagages. J’y suis allée avec Brussels Airlines car ils ont une formule vraiment avantageuse pour les étudiants d’échange qui s’appelle « bstudent » et qui te donne droit à 58 kg de bagages et te permet de choisir ta date de retour en dernière minute (voir ici) pour un total de 199euros, peu importe la destination tant qu’elle se trouve en Europe. Mais attention, certains pays européens ne sont pas repris dans cette formule!
Your host university should have proposed you to apply for having a « buddy », that is to say a local student from your host university who will be available for you to help you during your stay. I really recommend you to apply for this. My buddy helped me from the beginning till the end. Indeed, one week before my departure, I realized that my subscription for the accommodation on the campus had not been properly sent. At that moment the deadline to subscribe was expired since a long time. Thus, I did not have any accommodation booked one week before I arrive…so stressful! Hopefully, my buddy took charge of this and booked an accomodation for me before I arrive. She also welcomed me when I arrived at the train station to show me the way to go to the campus and mainly to help me to carry my 58 kg of luggage ahah! She also replied to all my questions during my stay and helped me everytime I had a problem. My buddy was really involved in this, I was lucky I think. Just know that applying for having a buddy worth it, it can only be positive for you!
![]() |
Vienna |
Il y a également souvent un groupe Facebook créé par l’ESN qui regroupe tous les étudiants d’échange de l’année en cours où seront publiés leurs programmes et activités qu’ils organisent. Cela te permettra de déjà avoir une idée à l’avance de la vie sur le campus, de contacter des locaux qui sont membres de l’ESN et donc disponibles pour toi, de discuter avec des étudiants d’échanges qui se trouveront sur place très bientôt,…
Generally, there is also a Facebook group that is created by the ESN and that gathers all the exchange students of the ongoing year where all the activities organized will be published. Check it out and it will give you an idea about the kind of life you will have on the campus, you could also get in touch with local people who are members of the ESN and so who are available for you, you could also chat with exchange students who are in the same position as you and who will be on the campus soon,…
4) Contacte des étudiants de chez toi qui sont partis dans la même destination que la tienne auparavant et contacte la/les personne(s) de ton université dont la même destination leur a été attribuée // Get in touch with students from your university who went at the same place for their erasmus before and get also in touch with those who will go to the same place as you for their erasmus
La première chose que j’ai faite une fois que ma destination érasmus a été connue, c’est de contacter la personne dont la même destination lui a été attribuée. Tout a été deux fois plus facile grâce à elle! Que ce soit pour effectuer toute la paperasse (oui il y en a beaucoup…trop) ensemble avant le départ (elle a pu me rappeler toutes les deadlines pour rendre tel ou tel papier et comme vous avez pu le constater au point 3, j’ai un petit problème organisationnel vu au point 2, ahah) jusqu’à réserver le billet d’avion en prenant des places côte à côte alors qu’on ne s’était même jamais rencontrées avant ce jour-là. Du début à la fin, on a tout fait ensemble, mon expérience érasmus n’aurait clairement pas été la même sans elle. J’ai eu de la chance de rencontrer quelqu’un avec qui j’ai plein de points communs. C’était le début d’une belle amitié qui continue, alors merci ♥ (trop bien la dédicace n’est-ce pas :p).
The first thing I did once my erasmus place was known is to get in touch with the other student from my university who will go the same place as me. Everything was twice as much easier thanks to her! From dealing with all the paperwork together before the departure (actually we can say she reminded me the deadlines to give back the papers all the time, as you noticed at point 3, I have organisational problems seen at point 2, ahah) till the booking of the plane tickets by choosing seats side-by-side whereas we never met before this day. We did everything together and my experience would not have been the same without her, for sure. I was lucky to meet someone with whom I have many commun points. It was the beginning of a great friendship that still goes on, so thanks ♥ (such a nice dedication right :p).
![]() |
Ostrava |
Tu peux également contacter des étudiants de ton université qui sont partis en érasmus au même endroit, ils pourront te donner de précieux conseils, vraiment! Du genre, « réserve ton logement dans le building B et pas dans les autres car c’est le seul qui possède du wifi ».
You can aslo get in touch with some students from your university who went in erasmus at the same place before. They can give you really usefull advices, believe me! Like « book your accomodation in building B, it is the only one where there is wifi available ».
Google everything: hype places, spots to discover, activities you could do there, the coming events,… I often use Instagram to discover the landscapes. Make also inquiries regarding the culture. For my part, I didn’t go far away but if you go in Asia, it will be different. It is better to be informed and aware of their codes and traditions, especially if you plan to meet many local people.
![]() |
Bratislava |
Renseigne toi également sur ton université et la vie sur le campus. Tu pourras par exemple découvrir que les logements sur le campus sont en fait des dortoirs, que chaque chambre est composée de 3 lits et que tu devras donc partager ton espace personnel avec 2 inconnus. J’avoue que ça m’a fait un choc, mais apparemment c’est courant dans les pays de l’est. J’ai pris sur moi et je me suis vite dit que ça faisait partie de l’expérience (en fait je me suis rapidement fait deux copines)! Et je me suis rendue compte, qu’au final, on s’adapte à tout!
Make inquiries about your university and the kind of life on the campus. You could discover, for example, that the accommodations on the campus are actually dormitories and that each room is composed of 3 beds and so you will have to share your privacy with 2 unknown people. I admit that I was shocked in the beginning when I discovered this but it is really common in Eastern Europe. I took it on the chin and I quickly understood that it was part of the experience (actually I quickly made 2 new friends)! And I realized that finally we can adapt ourselves to every situation!
C’est toujours motivant de planifier ses futurs voyages. L’ESN en planifiera quelques uns lors de ton séjour mais c’est souvent plus enrichissant de les organiser soi-même. Bien sur, tu ne dois pas déjà faire un planning aux jours près. Mais tu peux déjà définir les villes/pays que tu aimerais absolument visiter et qui sont accessibles, le prix des vols en fonction du budget que tu vas définir pour tes voyages, chercher les moyens de transport et compagnies les moins chers, etc…
It is always motivating to plan our future trips. The ESN will plan some of them during your stay but it is generally more enriching to organize them ourselves. Of course you don’t have to plan everything to one day accuracy already. But you can start by selecting the cities/countries you would absolutely like to visit and that are accessible, check the price of the flights regarding the budget that you have assigned for travelling, search for the means of transport and the cheapest companies etc,…
Selon moi, voyage rime avec…photooooos! Ce n’était donc même pas envisageable de partir sans emmener tout mon matos, étant donné que je savais bien que j’allais faire tout le tour de l’Europe de l’est. Prendre des photos est ma méthode préférée pour emprisonner les souvenirs. L’érasmus est une expérience que l’on ne vit qu’une fois. Je l’aurais clairement regretté si je n’avais pas eu mon appareil photo avec moi. Donc si tu te tâtes déjà depuis un petit temps à investir dans un appareil photo convenable, je te conseille d’économiser et de t’en procurer un avant ton départ!
According to me, travelling means…photooooos! It was thus not conceivable to go there without bringing my camera, given that I knew I will travel all around Eastern Europe. Taking pictures is my favorite mean to capture memories. Erasmus is an experience we live once in a life. I would have really regretted it if I had not my camera with me. So if you still think about buying a good camera since a time, I advice you to save money and to get finally one before your departure!

sophieplusmode
juillet 8, 2017Ce commentaire a été supprimé par l’auteur.